Пентагон о бое под Дейр-эз-Зором

, 14 февраля 2018 в 17:59
Цитата из пресс-конференции американского генерала Jeffrey Harrigian о бое под Дейр-эз-Зором 07.02.2018:

As we transition our focus in OIR to sustain our military gains, let me be clear that we will retain the necessary amount of air power to prevent a resurgence of ISIS. This was clearly demonstrated during last week's unprovoked attack on our SDF partners and coalition advisers in the Middle Euphrates River Valley.

For a quick recap, on the evening of February 7th, the coalition acted in self-defense where coalition advisers were present to support SDF from a hostile force launching an unprovoked, coordinated attack across the Euphrates River against an established SDF position.

The hostile force initiated the attack by firing artillery and tank rounds at the SDF position, followed by a battalion-sized dismounted formation attempting to advance on partner forces under cover of supporting fires from artillery, tanks, and multiple-launch rocket systems and mortars.

At the start of these -- of this attack, coalition aircraft, including F-22s and MQ-9s, were overhead providing protective overwatch, defensive counter-air, and ISR support -- as we have done daily throughout the defeat -- the fight to defeat ISIS.

We immediately contacted the Russian officials on the deconfliction telephone line to alert them to the unprovoked attack on a known SDF and coalition position. After these calls, coalition officials approved strikes to destroy hostile forces.

On the ground, Air Force joint terminal attack controllers embedded with the SDF called in precision strikes for more than three hours from aircraft and ground artillery, directing F-15Es, MQ-9s, B-52s, AC-130s and AH-64 Apaches to release multiple precision fire munitions and conduct strafing runs against the advancing aggressor force, stopping their advance and destroying multiple artillery pieces and tanks.

As the hostile forces turned west and retreated, we ceased fire.

Despite the attack being unprovoked, it was not entirely unexpected. The coalition observed a slow buildup of personnel and equipment the previous week, and we reminded Russian officials of the SDF and coalition presence via the telephone deconfliction line. This was well in advance of the enemy forces' attack.

I know you're going to ask, so I'm going to be clear that I will not speculate on the composition of this force or whose control they were under. As I've said throughout my nearly two years commanding coalition air forces, we are focused on a singular enemy: ISIS. We're not looking for a fight with anyone else, but as Secretary Mattis said last week, “If you threaten us, it will be your longest and worst day.”

Вечером 7 февраля позиции наших союзников-курдов подверглись обстрелу, затем противник силами до батальона при танковой и артиллерийской поддержке пошел в наступление. Наступление было неспровоцированным, но для нас оно не стало неожиданностью: мы наблюдали за наращиванием сил противника в течение недели и предупреждали российские официальные лица о наличии в том районе сил SDF и советников из стран коалиции.
После обстрела позиций SDF мы оповестили по телефону российскую сторону о том, что силы SDF и стран коалиции подверглись неспровоцированной атаке. После чего мы приняли решение уничтожить врага. Более трех часов артиллерия, F-15E, MQ-9, B-52, AC-130 и AH-64 наносили удары по противнику, пока тот не отступил на запад.
Мы не будем спекулировать на том, кто были эти нападавшие, кому они подчинялись. Мы хотим сказать, что сосредоточены на единственном враге: [запрещенная в России организация из четырех букв]. Но как недавно сказал наш МО Мэттис: "Если вы нам угрожаете, это будет ваш самый длинный и самый худший день".